Español con vos – Ep. 15 – Tres ilustradoras que te ayudan a practicar español (Transcripción)

Dale al play y lee el podcast mientras lo escuchas.

¡Hola! Mi nombre es Cinthia, soy profe de español y esto es Español con vos, episodio 15 (quince).

Hablar sobre creatividad siempre me ha gustado mucho.  De hecho, utilizo muchas actividades para desarrollar la creatividad en mis clases porque creo que todos, en mayor o menor medida, somos creativos. Pero hay un problema: desde pequeños nos dicen que la creatividad tiene que ver con una personalidad que se sale de la norma, una personalidad que es diferente, extravagante o particular. No se relaciona la creatividad con las personas serias, responsables, estructuradas… Entonces, a medida que crecemos la creatividad se va quedando en un rincón y va ganando terreno la responsabilidad, la seriedad y todo eso que nos convierte en personas adultas.

Últimamente parece que estamos dándonos cuenta de que esto no es así y por eso intentamos ser más creativos en todos los aspectos de nuestra vida. Queremos ser creativos en la cocina, ser creativos en nuestro trabajo (aunque no sea un trabajo artístico), queremos ser creativos a la hora de decorar nuestras casas, o incluso nos ponemos creativos para ahorrar a fin de mes.  La creatividad es una herramienta y todos podemos hacer uso de ella, pero tenemos que practicar un poco y aprender a desarrollar es músculo para poder crear.

Hace poco, en una clase con una alumna que tengo que es muy creativa, una alumna a la que le gusta mucho escribir, no solo para su trabajo, sino que escribe por placer, le gusta mucho la poesía, y con ella empezamos a ver esta relación que hay entre creer y crear, dos verbos que a veces se confunden y que creo que tienen una relación poética. Porque para crear hay que creer, tenemos que creer que podemos hacerlo y sobre todo tenemos que perder la vergüenza, tenemos que perder el miedo. Seguramente a causa de este miedo que tenemos al qué dirán surgen muchas veces los bloqueos creativos.

¿Quién no ha tenido un bloqueo? Un momento en el que parece que nada es lo suficientemente bueno, nada de lo que se nos ocurre vale la pena y tenemos un bloqueo total. ¿Qué hacer en estos casos? Para mí lo mejor es simplemente parar. No pasa nada si hacemos una pausa. En este mundo en el que vivimos parece que detenerse a hacer una pausa está mal porque estás perdiendo el tiempo, no estás siendo productivo, tienes que aprovechar tu tiempo, tienes que rellenarlo de alguna manera… Como yo estoy en contra de esta idea, creo que si tienes un bloqueo y parece que nada te satisface a la hora de crear está bien hacer una pausa, tomarse un tiempo, esto lo digo porque una parte de mi trabajo se basa también en la creatividad. Los profesores tenemos que crear contenidos para las redes sociales, o tenemos que crear actividades y contenido para las clases, para nuestros alumnos, eh, yo tengo el podcast también, o el blog… Al final, terminas dependiendo un poco de tu creatividad y en algún punto te saturas, te cansas, se agota la creatividad. Y repito, para mí no está mal tomarse un pequeño recreo.

Una mujer sostiene un cartel con su idea de creatividad. Vocabulario español relacionado con la creatividad
¿Qué palabras asocias a la idea de creatividad?

Pero claro, aquí hay que diferenciar muy bien lo que es hacer una pausa de lo que es procrastinar. Esta palabra que es tan difícil de pronunciar, procrastinar. Hasta hace muy poco tiempo sencillamente decíamos “luego lo haré”, “ya mañana, si eso”, “lo dejo para después”, “lo dejo todo para último momento”, pero ahora se usa mucho la palabra procrastinar que significa diferir, aplazar, bueno, lo que decía, dejar todo para después. La procrastinación muchas veces está relacionada con el bloqueo. Cuando no sé lo que tengo que hacer, me desmotivo y entonces empiezo a no hacer, empiezo a ocuparme de tareas menores que no tienen importancia y ya luego veré qué hago con eso que realmente es importante, lo dejo para más adelante, cuando tenga inspiración.  Ay, la inspiración, cuando llegue la inspiración. ¿Cuántas páginas se han escrito sobre la inspiración? ¿Qué te inspira a ti? A mí me inspiran mis colegas de profesión, me inspiran mucho otros profesores, me inspira lo que leo, las películas que veo, la música que escucho, los lugares que visito. Es verdad que hay días que estoy más inspirada que otros, pero no sé exactamente qué es lo que prende la mecha.

Siempre me acuerdo de la frase de Pablo Picasso, que es una frase bastante famosa que era algo así como “Que la inspiración te encuentre trabajando”. Creo que tiene razón, estoy de acuerdo con él en que la inspiración es muy buena, pero no puedes estar esperando a que la inspiración venga del cielo. Tienes que ponerte a trabajar y cuando pones a trabajar tu músculo creativo, entonces aparecen las respuestas y aparecen las soluciones.

Ahora, seguramente estarás pensando, o te estarás preguntando, mejor dicho, por qué te estoy hablando de esto, por qué te hablo de la creatividad y de los bloqueos creativos. Bueno, te hablo de esto porque en el episodio de hoy quiero recomendarte a tres ilustradoras que a mí me ayudan mucho a inspirarme y cuyas viñetas pueden ayudarte a ti en tu proceso de aprendizaje de español. Como sabes, siempre intento recomendarte contenidos culturales para que puedas practicar español cuando no estás en clase y cuando no estás estudiando. Bueno, estas 3 ilustradoras son buenísimas para seguir practicando español sin darte cuenta.  Una de ellas es colombiana y las otras dos son ilustradoras españolas. Todas tienen un estilo propio, son muy creativas evidentemente y son bastante cómicas también, usan mucho el humor. Así que te las voy a presentar para que puedas echar un ojo a su trabajo y las leas por placer, y también para ampliar tu vocabulario en español.

La primera ilustradora que te voy a recomendar se llama Sandra Gaitán, pero en las redes sociales es más conocida como Mojicona. A ella la conocí exclusivamente a través de internet, y más específicamente a través de Instagram. Un día encontré sus viñetas por casualidad, me sentí identificada y la empecé a seguir y en sus viñetas encuentras unos mensajes muy positivos pero también muy realistas. Me gusta porque refleja una naturalidad que muchas veces en Instagram se echa en falta. Ella vive desde hace unos años en Rosario (Argentina) pero es colombiana. En sus viñetas vas a ver diferentes aspectos de su día a día, sus sentimientos, su trabajo, temas de actualidad. Ella colabora con distintas marcas y además realiza ilustraciones personalizadas, así que, si te gusta su estilo, puedes tener tu propia imagen hecha por Mojicona.  

Bien, Ahora te voy a hablar de las dos ilustradoras españolas: una se llama P8ladas (pocholadas) (en realidad su nombre es Laura Santolaya) y la otra es Estefi Martinez, más conocida como Pedrita Parker. Las dos son famosas en el mundo de la ilustración y sus viñetas inundan las redes sociales últimamente. Además, las dos han publicado libros que te recomiendo comprar, y te voy a dejar los enlaces en la descripción para que los puedas ver.

Pedrita Parker es malagueña. Empezó hace unos años dibujando y vendiendo sus láminas en la Plaza de la Merced, en Málaga, y ahora tiene un montón de productos de papelería que también vende en su web. En la web vas a encontrar tazas, libretas, agendas (mi agenda por ejemplo es de Pedrita Parker), incluso también diseña ropa, diseña bisutería, es decir que a esta mujer le aflora la creatividad por los 4 costados. Además, ella tiene otra cuenta en Instagram, una cuenta secundaria digamos, que es @soypedrita, donde muestra un lado más personal. Y en esa cuenta, habla de creatividad, ayuda a otras personas a elaborar su propio proceso creativo, da consejos para evitar los bloqueos y es una auténtica profesional en este tema así que si tú también eres artista o tienes algún tipo de inclinación artística en la que a veces necesitas un empujoncito para seguir trabajando creo que tienes que seguirla porque vas a practicar español y además vas a aprender un montón.

Aprende español estés dónde estés

Y la última ilustradora que os quiero recomendar, como decía se llama P8choladas y particularmente es la ilustradora con la que más me río. Quiero decir que me río en voz alta, que suelto una carcajada cuando veo su Instagram. Es muy cómica y además es peligrosamente parecida a mí en muchos aspectos, me siendo muy identificada. Muchas veces me veo reflejada en las viñetas porque es treintañera, tiene una relación de amor odio con muchas cosas, con la comida, con el deporte, con la pandemia… En fin, es una de mis ilustradoras de cabecera.

En todas estas ilustraciones, en todos los libros y las viñetas de estas tres ilustradoras, vas a encontrar un montón de vocabulario, pero sobre todo el vocabulario que nos interesa porque no suele aparecer en los libros de español, el vocabulario que usamos en el día a día, incluso palabras nuevas que van surgiendo y que van saliendo en redes sociales y que se vuelven virales. Bueno, en estas viñetas las vas a poder encontrar, así que, tienes a tres artistas de estilos diferentes, de países diferentes, con lo cual vas a encontrar también un poco de variedad del español, en este caso vas a ver la variedad argentina-colombiana y española.

En este episodio quería hablarte de ellas porque yo las consumo, las llevo mucho a mis clases y se las recomiendo a mis estudiantes así que también te las recomiendo a ti que escuchas siempre el pódcast. Te voy a dejar sus enlaces en la descripción para que las puedas seguir. Y con esto me despido hasta el próximo episodio. Como siempre, te agradezco muchísimo que hayas llegado hasta el final, que escuches los episodios del pódcast, que me acompañes y además te invito a que me sigas en Facebook o en Instagram que son las redes sociales en las que más activa estoy para que podamos charlar, podamos hablar un poquito y nos podemos conocer. También puedes entrar en mi página web www.myspanishonthego.com donde puedes leer la transcripción de los podcasts, estoy subiéndolas poco a poco, así que, nos vemos por ahí, y yo me despido hasta el próximo episodio. Y recuerda que el español va contigo a todas partes, siempre, el español con vos.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *