Vocabulario práctico para hablar del sueño en español

Vocabulario práctico para hablar del sueño en español

Muchas veces nos obsesionamos con ampliar nuestro vocabulario sobre temas muy diversos: la tecnología, el medioambiente, los deportes, etc. Y nos olvidamos de prestar atención a esos temas cotidianos, que parecen temas menores y sin importancia, cuando en realidad son los temas de los que hablaremos frecuentemente, incluso sin querer. Por ejemplo, el tiempo. A esto le llamamos conversaciones de ascensor en español, small talks en inglés.

Sin embargo, hoy no quiero hablarte del tiempo sino de otro tema importantísimo en nuestras vidas: el sueño. ¿Cuántas veces hablamos con nuestros/as amigos/as sobre cómo hemos dormido la noche anterior? ¿En cuántas ocasiones hablamos de la siesta en las clases de español? ¿Y las veces que has querido decirle a la profe “Tengo sueño” y no recordabas cómo?

¿Te das cuenta de la importancia de este campo léxico? Por eso, hoy comparto contigo en este post las frases en español que vas a necesitar para mantener una conversación básica sobre tu descanso.

El sueño

Lo primero que debes tener claro es que la palabra sueño (nombre masculino) tiene más de un significado posible. Estos son los que tú necesitas:

Primero: Cuando hablamos del sueño, hablamos del acto de dormir. Por eso, hablamos de la calidad del sueño, o de la importancia del sueño para el buen rendimiento físico e intelectual. Ejemplos:

  • Yo necesito ocho horas de sueño para trabajar bien. Si no, no funciono.
  • Cuidar nuestro sueño es fundamental para la salud.
  • Después de actividades intensas necesitamos un sueño reparador.
La calidad del sueño es muy importante para la salud

Segundo: También hace referencia a tener ganas de dormir. Ejemplos:

  • Anoche dormí fatal y ahora tengo muchísimo sueño.
  • La película era muy lenta y me dio sueño. Así que me acosté pronto.
  • Los medicamentos le dan sueño, por eso no puede conducir.
  • Me caigo de sueño (tengo muchísimo sueño), mejor hablamos mañana.

Tercero: Y además, esta palabra describe las representaciones que vemos mientras estamos dormidos. Ejemplos:

  • Anoche tuve un sueño muy raro. Soñé que estábamos en el espacio y queríamos llegar a Marte.
  • Dicen que los sueños pueden mostrarnos el futuro, que son premonitorios. Yo no lo creo.
  • En mis sueños soy perfectamente bilingüe, sueño en español y en inglés.

Cuarto: Por otro lado, la palabra sueño también hace referencia a nuestros deseos e ilusiones (Ejemplo: Mi sueño es conseguir un trabajo en Madrid y formar allí una familia.), pero en este caso, ya no hablamos de nada relacionado con lo que hacemos mientras dormimos.

Tengo sueño, la frase más repetida los lunes por la mañana

Expresiones y verbos relacionados

Soñar (verbo irregular, o-ue): Puede referirse a tener sueños mientras dormimos, o a nuestros deseos más profundos. Ejemplos:

  • ¡Me has despertado mientras estaba soñando! Ahora no sé cómo acaba mi sueño…
  • Los perros también sueñan, normalmente sueñan que corren.
  • ¡Sigue soñando! Este año tampoco hemos ganado la lotería.

Tener pesadillas: Cuando tienes sueños desagradables, que producen miedo o angustia, se llaman pesadillas (nombre femenino). Ejemplos:

  • Últimamente tengo muchas pesadillas
  • Siempre tengo la misma pesadilla, es horrible. Siempre me caigo a un pozo profundo y nadie me oye gritar.

Tener insomnio: Cuando alguien tiene dificultades para dormir por la noche y no logra dormir ni descansar, decimos que tiene insomnio. Ejemplos:

  • Hace tres noches que no pego ojo. Tengo insomnio y no sé cómo solucionarlo. (No pegar ojo es una expresión equivalente a no dormir).
  • El médico me recetó unas pastillas para el insomnio.

Desvelarse: Despertarse de forma involuntaria y no ser capaz de volver a dormir por falta de sueño. Ejemplos:

  • El bebé se puso a llorar a las tres de la mañana. Yo me desvelé y ya no pude volver a dormir.
  • Cuando me desvelo escucho la radio, así me relajo para intentar volver a dormir.

Por último, no podemos olvidarnos de la diferencia entre dormir (to sleep) y dormirse (to fall asleep). Recuerda que estos verbos también son irregulares (o-ue).

Y tanto hablar de los sueños y de soñar, para terminar este artículo te dejo unos versos famosísimos de Calderón de la Barca. Pertenecen a su obra teatral La vida es sueño (Siglo de oro español):

¿Qué es la vida? Un frenesí.

¿Qué es la vida? Una ilusión,

una sombra, una ficción,

y el mayor bien es pequeño;

que toda la vida es sueño,

y los sueños, sueños son.

La vida es sueño – Calderón de la Barca


Espero que todo este vocabulario te sea útil, y sobre todo, que puedas recordarlo fácilmente. Déjame un comentario para empezar a practicar, y dime qué tal duermes últimamente.

Aprende español estés dónde estés

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *